新约 - 启示录(Revelation)第14章

Then I looked, and there before me was the Lamb, standing on Mount Zion, and with him 144,000 who had his name and his Father's name written on their foreheads.
And I heard a sound from heaven like the roar of rushing waters and like a loud peal of thunder. The sound I heard was like that of harpists playing their harps.
And they sang a new song before the throne and before the four living creatures and the elders. No one could learn the song except the 144,000 who had been redeemed from the earth.
These are those who did not defile themselves with women, for they kept themselves pure. They follow the Lamb wherever he goes. They were purchased from among men and offered as firstfruits to God and the Lamb.
No lie was found in their mouths; they are blameless.
Then I saw another angel flying in midair, and he had the eternal gospel to proclaim to those who live on the earth--to every nation, tribe, language and people.
He said in a loud voice, "Fear God and give him glory, because the hour of his judgment has come. Worship him who made the heavens, the earth, the sea and the springs of water."
A second angel followed and said, "Fallen! Fallen is Babylon the Great, which made all the nations drink the maddening wine of her adulteries."
A third angel followed them and said in a loud voice: "If anyone worships the beast and his image and receives his mark on the forehead or on the hand,
he, too, will drink of the wine of God's fury, which has been poured full strength into the cup of his wrath. He will be tormented with burning sulfur in the presence of the holy angels and of the Lamb.
And the smoke of their torment rises for ever and ever. There is no rest day or night for those who worship the beast and his image, or for anyone who receives the mark of his name."
This calls for patient endurance on the part of the saints who obey God's commandments and remain faithful to Jesus.
Then I heard a voice from heaven say, "Write: Blessed are the dead who die in the Lord from now on." "Yes," says the Spirit, "they will rest from their labor, for their deeds will follow them."
I looked, and there before me was a white cloud, and seated on the cloud was one "like a son of man" with a crown of gold on his head and a sharp sickle in his hand.
Then another angel came out of the temple and called in a loud voice to him who was sitting on the cloud, "Take your sickle and reap, because the time to reap has come, for the harvest of the earth is ripe."
So he who was seated on the cloud swung his sickle over the earth, and the earth was harvested.
Another angel came out of the temple in heaven, and he too had a sharp sickle.
Still another angel, who had charge of the fire, came from the altar and called in a loud voice to him who had the sharp sickle, "Take your sharp sickle and gather the clusters of grapes from the earth's vine, because its grapes are ripe."
The angel swung his sickle on the earth, gathered its grapes and threw them into the great winepress of God's wrath.
They were trampled in the winepress outside the city, and blood flowed out of the press, rising as high as the horses' bridles for a distance of 1,600 stadia.
启示录第十四章   启 14:1-20> 当世界仿似在撒但手下的时候,神早有了祂的安排…… 

  14:1-20 第 13 章描述撒但和它的爪牙控制了世界,展开了全面的攻击。第 14 章让人窥见永恒的国度,信徒如果忍耐到底,将会有什么等待着他们。那羔羊是弥赛亚,锡安山常常是耶路撒冷的代号,是以色列的首府,与世上的帝国不同。那十四万四千人代表那些曾在地上忍受迫害的信徒,现在准备享用永恒的福分,永远与神同在。那三位天使把信徒和非信徒的命运作出对比。 

  启 14:4> 原是童身就是圣洁?定是这样,还是别有所指? 

  14:4 这些人就是真正的信徒,他们的衣裳藉着基督的宝血洗得雪白洁净( 7:14 )。旧约常常把拜偶像描写为灵性的淫乱(请参考何西阿书)。这些信徒是灵性上洁净的,他们向基督保持忠贞,单单跟从祂,并且因归向基督而得到神的赏赐。“初熟的果子”是指把第一批收成的农作物,当为圣洁的祭物呈献给神(参出 23:19 ;雅 1:18 )。 

  启 14:6-7> 天使这样宣告,是为叫更多人信主吗?还是有其他的意思? 

  14:6-7 有人相信这是最后一次向全人类的呼吁,要求他们认识那位真神。再没有人能够以未听过神的真理作藉口;但另一些人却认为这是一次宣布审判的声明,而不是得救的呼吁。世人都曾经有机会向神表示效忠,现在神的大审判快要开始了。当你读到这书时,你便已经听到神的真理了。神最后的审判不会永远迟延,你是否已经欢喜地接受了这“永远的福音”呢?你是否已经认罪悔改,信靠基督的拯救呢?如果是的话,你便不用惧怕神的审判。全地的审判者乃是你的救主啊! 

  启 14:8> 巴比伦不是早就灭亡了吗?这里的巴比伦是指…… 

  14:8 巴比伦是拜偶像的中心,以邪恶和不道德闻名于世。巴比伦曾洗掠耶路撒冷,俘掳犹大国的百姓(参王下 24 章;代下 36 章)。正如巴比伦是犹太人最可恶的敌人一样,罗马帝国是早期基督徒最可恶的敌人。约翰可能不敢公开攻击罗马,因此把巴比伦这个名字套用在神子民的仇敌(罗马)的身上;引伸而言,巴比伦亦可指神的所有敌人。 

  启 14:9-11> 受兽的印记,只因为舍不得一切的享受?!细心审视自己,你可以坚持到底吗? 

  14:9-11 拜兽的人在额上盖了印,并遵从它的世界经济体系,这些人最后要面对神的审判。我们的世界也是看重金钱、权力和享受过于神的领导。为了要得到世人所看重的,很多人否定神,违背基督徒的原则,因此他们必须喝神震怒的烈酒(参诗 75 篇;赛 51:17 )。 

  启 14:11> 痛苦的烟,吹向永恒,与神隔绝!只因不肯悔改,这值得吗? 

  14:11 罪的最终结局是永远与神隔绝。因为人是照着神的形像被造的,与生俱来就渴望与神相交;与神隔绝乃是最痛苦的事。罪常会带来悲惨的后果,但在今生,我们可以选择悔改,与神恢复关系;在永恒中,便不再有悔改的机会了。倘若我们今生选择离弃神,来生便要永远和祂隔绝。没有人是被迫去选择后者的,也没有人是意外地忍受这痛苦命运的。耶稣邀请我们向祂敞开心门( 3:20 ),这样便可以享受与祂永远相交。 

  启 14:12> 每天大小试炼那么多,要忍耐到底,谈何容易!可以的!真的? 

  14:12 神最终必得胜,这信息能够鼓励神的子民在任何试炼和迫害中站稳。神应许他们,藉着信靠耶稣、服从祂的命令,便可以站立得稳。因此坚忍的秘诀是信靠、顺服。即使在每日碰上的小试炼中,也要信靠神给你耐心去坚忍;甚至当你不大愿意顺服、或是会引致危险的时刻,也要顺服祂。 

  启 14:13> 世事如过眼云烟,谁会记念我今天所作的呢!还要行善作见证?这是为什么…… 

  14:13 “生带不来、死带不走”的这句老话,用在金钱、名誉和家产方面实在非常合适。但是神的子民所结的果子,即使死了仍能够存在。神会记得我们的爱心、仁慈和忠贞,而那些因我们的见证而信主的人,将会在新天新地中与我们会合。所以,请你今天就立志结出永恒的果子来。 

  启 14:14-16> 收割时刻,预表了什么? 

  14:14-16 这是一个审判的喻象:基督正在把忠贞的信徒分别出来,好像农夫收割庄稼一般。这是那些曾被迫害和为主殉道的基督徒喜乐的时刻──他们将会得到期待已久的赏赐。基督徒不应该畏惧末日的审判,耶稣说:“我实实在在地告诉你们:那听我话、又信差我来者的,就有永生,不至于定罪,是已经出死入生了。”(约 5:24 ) 

  启 14:19> 大酒醡,代表了…… 

  14:19 酒醡是一个大桶或大槽,用来收集葡萄,然后压榨,汁液从一条管道流到一个大桶中。圣经常用酒醡来象征神的震怒和对罪恶的审判(参赛 63:3-6 ;哀 1:15 ;珥 3:12-13 )。──《灵修版圣经注释》