旧约 - 路得记(Ruth)第2章

Ná é mǐ de zhàngfu Yǐlì mǐ lè de qīnzú zhōng, yǒu yī gèrén míng jiào Bōesī, shì yī gè dà cáizhǔ.
Móyē nǚzi Lùdé duì ná é mǐ shuō, róng wǒ wǎng tiánjiān qù, wǒ méng shuí de ēn, jiù zaì shuí de shēn hòu shí qǔ maìsuì. ná é mǐ shuō, nǚér a, nǐ zhǐguǎn qù.
Lùdé jiù qù le, lái dào tiánjiān, zaì shōugē de rénshēn hòu shí qǔ maìsuì. tā qià qiǎo dào le Yǐlì mǐ lè ben zú de rén, Bōesī nà kuaì tián lǐ.
Bōesī zhēng cóng Bólìhéng lái, duì shōugē de rén shuō, yuàn Yēhéhuá yǔ nǐmen tóng zaì. tāmen huídá shuō, yuàn Yēhéhuá cì fú yǔ nǐ.
Bōesī wèn jiān guǎn shōugē de púrén shuō, nà shì shuí jiā de nǚzi.
Jiān guǎn shōugē de púrén huídá shuō, shì nà Móyē nǚzi, gēnsuí ná é mǐ cóng Móyē dì huí lái de.
Tā shuō, qǐng nǐ róng wǒ gēn zhe shōugē de rén, shí qǔ dá kún shèngxia de maìsuì, tā cóng zǎochen zhídào rújīn, chúle zaì wūzi lǐ zuò yíhuìr, cháng zaì zhèlǐ.
Bōesī duì Lùdé shuō, nǚér a, tīng wǒ shuō, búyào wǎng biérén tián lǐ shí qǔ maìsuì, ye búyào líkāi zhèlǐ, yào cháng yǔ wǒ shǐnǚ men zaì yī chù.
Wǒde púrén zaì nà kuaì tián shōugē, nǐ jiù gēn zhe tāmen qù. wǒ yǐjing fēnfu púrén bùke qīfu nǐ. nǐ ruò ke le, jiù keyǐ dào qìmǐn nàli hē púrén dá lái de shuǐ.
Lùdé jiù fǔfú zaì dì kòu baì, duì tā shuō, wǒ jì shì waìbāngrén, zenme méng nǐde ēn, zhèyàng gù xù wǒ ne.
Bōesī huídá shuō, zì cóng nǐ zhàngfu sǐ hòu, fán nǐ xiàng pópo suǒ xíng de, bìng nǐ líkāi fùmǔ hé ben dì, dào sù bú rènshi de mín zhōng, zhèxie shì rén quándōu gàosu wǒ le.
Yuàn Yēhéhuá zhào nǐ suǒ xíng de shǎngcì nǐ. nǐ lái tóukào Yēhéhuá Yǐsèliè shén de chìbǎng xià, yuàn nǐ mǎn dé tāde shǎngcì.
Lùdé shuō, wǒ zhǔ a, yuàn zaì nǐ yǎnqián méng ēn. wǒ suīrán bú jí nǐde yī gè shǐnǚ, nǐ hái yòng cíaì de huà ānwèi wǒde xīn.
Dào le chī fàn de shíhou, Bōesī duì Lùdé shuō, nǐ dào zhèlǐ lái chī bǐng, jiāng bǐng zhàn zaì cù lǐ. Lùdé jiù zaì shōugē de rén pángbiān zuò xià, tāmen bǎ hōng le de suì zǐ dìgei tā. tā chī bǎo le, hái yǒuyú shèng de.
Tā qǐlai yòu shí qǔ maìsuì, Bōesī fēnfu púrén shuō, tā jiù shì zaì kún zhōng shí qǔ maìsuì, ye keyǐ róng tā, bùke xiūrǔ tā.
Bìng yào cóng kún lǐ chōu chū xiē lái, liú zaì dì xià rén tā shí qǔ, bùke chì xià tā.
Zhèyàng, Lùdé zaì tiánjiān shí qǔ maìsuì, zhídào wǎnshang, jiāng suǒ shí qǔ de dá le, yuē yǒu yī yīfǎ dàmaì.
Tā jiù bǎ suǒ shí qǔ de daì jìn chéng qù gei pópo kàn, yòu bǎ tā chī bǎo le suǒ shèng de gei le pópo.
Pópo wèn tā shuō, nǐ jīnrì zaì nǎli shí qǔ maìsuì, zaì nǎli zuò gōng ne, yuàn nà gù xù nǐde dé fú. Lùdé jiù gàosu pópo shuō, wǒ jīnrì zaì yī gè míng jiào Bōesī de rén nàli zuò gōng.
Ná é mǐ duì ér fù shuō, yuàn nà rén méng Yēhéhuá cì fú, yīnwei tā bù duàn dì ēn dāi huó rén sǐ rén. ná é mǐ yòu shuō, nà shì wǒmen ben zú de rén, shì yī gè zhì jìn de qīnshǔ.
Móyē nǚzi Lùdé shuō, tā duì wǒ shuō, nǐ yàojǐn suí wǒde púrén shí qǔ maìsuì, zhí deng tāmen shōu wán le wǒde zhuāngjia.
Ná é mǐ duì ér fù Lùdé shuō, nǚér a, nǐ gēn zhe tāde shǐnǚ chū qù, bú jiào rén yùjiàn nǐ zaì biérén tiánjiān, zhè cái wèi hǎo.
Yúshì Lùdé yǔ Bōesī de shǐnǚ cháng zaì yī chù shí qǔ maìsuì, zhídào shōu wán le dàmaì hé xiǎomaì. Lùdé réng yǔ pópo tóng zhù.
路得记第二章   第 2 章 

  波阿斯 

  得 2:1> 亲族这词,是表示── 

  2:1 亲族是指拥有共同祖先、由众多家族所组成的群体。 

  得 2:2> 以色列律法中,有这样一条照顾贫乏人的律法…… 

  2:2 当小麦和大麦进入成熟期时,被雇用的收割者割倒麦杆并扎成梱。当时以色列的律法规定,不准收割在农田角落上的庄稼,而且凡掉在地上的麦穗都要留给拾穗的穷人作为食物(参利 19:9 ; 23:22 ;申 24:19 )。这项律法的目的是为了供给穷人而避免农庄园主囤积过剩的粮食。此律法成为当时以色列具有福利性质的政策。因为路得是寡妇,无法养活自己,所以就到麦田去拾麦穗。 

  得 2:2-3> 面对困阻,路得不是只坐下来自怨自艾,而是积极面对,看到她,我也觉惭愧…… 

  2:2-3 路得在异国他乡安了身,不是依赖拿俄米,也不是静静等候好运的降临,而是主动出击。她勇敢地面对自己的贫困,并外出努力工作来获取所需。而当路得到田间工作,神就供应她所需。如果你正在等待着神的供给,试想想看:或许神也正在期待你迈出第一步,以显明你所需的是多么的重要。 

  得 2:7> 从早晨到如今,路得都是默然去干──纵在生活艰难处;可是我们,只小小的冲击,已教人…… 

  2:7 路得的工作性质虽是属于奴隶性的,且很疲劳,甚至可以说是十分卑贱的,但她却忠心耿耿地去做。当你所承担的任务超越你的能力范围时,你怎样面对呢?你可能只胜任目前的工作,也可能那是神要你去完成的工作,或许要你像路得所经历的那样,测验你开拓一项新领域所具备的素质。 

  得 2:10-12> 从路得的行事为人里面,人们看到“美”的素质;从我的行为中,人们看到的会是── 

  2:10-12 路得的一生展现了她那令人钦佩的素质:刻苦、仁爱、和蔼、忠诚和勇敢。由于她始终如一地保持了这些美德,她赢得了极好的声誉。而且,无论何时何地,她的这种品质总是保持不变。 

  人们对你的评价是通过观察你的工作,你在社会上、在家里,以及在教会中的表现而做出的。如果你不被周围的人和环境左右,而是按自己的信仰去生活的话,你就能赢得好的声誉。 

  得 2:15-16> 波阿斯所作的,我们能行、会行吗? 

  2:15-16 路得记中所表现的人物品质是义人行善的典范。波阿斯在表现他的仁爱、慷慨时的所作所为,已经远超出了以色列有关拾穗者律法的范围。他不单是允许路得拾他田里的麦穗,而且还吩咐他的雇工们特意让更多的麦穗掉在地上,以便路得多拾一些。在他有余之时,他提供给需求者。在救济那些不幸者的过程中,你所做的能够超出你的能力范围吗?尽可能多地提供别人所需吧。 

  得 2:19-20> 悲伤之中,仍可为他人祝福──拿俄米就是如此;我们嘛…… 

  2:19-20 拿俄米虽然心力交瘁( 1:20-21 )但对神的信仰尚存,并为波阿斯对路得的仁慈而颂扬神。在她悲伤的时刻,仍然信奉神,赞美神的美德。我们也许会遇到痛苦,但切不要消沉和失望。今天就有机会经历神的眷顾(有关至近亲属的详细介绍,请参 3:1-9 注释)。 

  得 2:20> 路得巧遇波阿斯,真真是“巧合”吗? 

  2:20 纵然路得并未察觉到在她生命历程中总有神的引导,但神一直陪伴着她渡过一关又一关。她去田间拾麦穗,恰好到波阿斯的田里,而波阿斯又恰好是她丈夫的近亲。显然这不仅仅是巧合。在你日常生活中,神的祝福或许也以不易察觉的方式降临在你的身上,我们切不可关闭神作工的通道。事情不是由机遇或巧合而引起的,我们应当充满信心地相信,神正以他美好的计划引导我们的生活。──《灵修版圣经注释》