旧约 - 历代记下(2 Chronicles)第35章

Josiah celebrated the Passover to the LORD in Jerusalem, and the Passover lamb was slaughtered on the fourteenth day of the first month.
He appointed the priests to their duties and encouraged them in the service of the LORD'S temple.
He said to the Levites, who instructed all Israel and who had been consecrated to the LORD: "Put the sacred ark in the temple that Solomon son of David king of Israel built. It is not to be carried about on your shoulders. Now serve the LORD your God and his people Israel.
Prepare yourselves by families in your divisions, according to the directions written by David king of Israel and by his son Solomon.
"Stand in the holy place with a group of Levites for each subdivision of the families of your fellow countrymen, the lay people.
Slaughter the Passover lambs, consecrate yourselves and prepare the lambs for your fellow countrymen, doing what the LORD commanded through Moses."
Josiah provided for all the lay people who were there a total of thirty thousand sheep and goats for the Passover offerings, and also three thousand cattle--all from the king's own possessions.
His officials also contributed voluntarily to the people and the priests and Levites. Hilkiah, Zechariah and Jehiel, the administrators of God's temple, gave the priests twenty-six hundred Passover offerings and three hundred cattle.
Also Conaniah along with Shemaiah and Nethanel, his brothers, and Hashabiah, Jeiel and Jozabad, the leaders of the Levites, provided five thousand Passover offerings and five hundred head of cattle for the Levites.
The service was arranged and the priests stood in their places with the Levites in their divisions as the king had ordered.
The Passover lambs were slaughtered, and the priests sprinkled the blood handed to them, while the Levites skinned the animals.
They set aside the burnt offerings to give them to the subdivisions of the families of the people to offer to the LORD, as is written in the Book of Moses. They did the same with the cattle.
They roasted the Passover animals over the fire as prescribed, and boiled the holy offerings in pots, caldrons and pans and served them quickly to all the people.
After this, they made preparations for themselves and for the priests, because the priests, the descendants of Aaron, were sacrificing the burnt offerings and the fat portions until nightfall. So the Levites made preparations for themselves and for the Aaronic priests.
The musicians, the descendants of Asaph, were in the places prescribed by David, Asaph, Heman and Jeduthun the king's seer. The gatekeepers at each gate did not need to leave their posts, because their fellow Levites made the preparations for them.
So at that time the entire service of the LORD was carried out for the celebration of the Passover and the offering of burnt offerings on the altar of the LORD, as King Josiah had ordered.
The Israelites who were present celebrated the Passover at that time and observed the Feast of Unleavened Bread for seven days.
The Passover had not been observed like this in Israel since the days of the prophet Samuel; and none of the kings of Israel had ever celebrated such a Passover as did Josiah, with the priests, the Levites and all Judah and Israel who were there with the people of Jerusalem.
This Passover was celebrated in the eighteenth year of Josiah's reign.
After all this, when Josiah had set the temple in order, Neco king of Egypt went up to fight at Carchemish on the Euphrates, and Josiah marched out to meet him in battle.
But Neco sent messengers to him, saying, "What quarrel is there between you and me, O king of Judah? It is not you I am attacking at this time, but the house with which I am at war. God has told me to hurry; so stop opposing God, who is with me, or he will destroy you."
Josiah, however, would not turn away from him, but disguised himself to engage him in battle. He would not listen to what Neco had said at God's command but went to fight him on the plain of Megiddo.
Archers shot King Josiah, and he told his officers, "Take me away; I am badly wounded."
So they took him out of his chariot, put him in the other chariot he had and brought him to Jerusalem, where he died. He was buried in the tombs of his fathers, and all Judah and Jerusalem mourned for him.
Jeremiah composed laments for Josiah, and to this day all the men and women singers commemorate Josiah in the laments. These became a tradition in Israel and are written in the Laments.
The other events of Josiah's reign and his acts of devotion, according to what is written in the Law of the LORD--
all the events, from beginning to end, are written in the book of the kings of Israel and Judah.
历代志下第卅五章   第 35 章 

  代下 35:3> 在我的生活中,神的“约柜”是置放于何处,是否早已搬离我的生命核心了? 

  35:3 在摩西的时代,利未人的职务之一就是当以色列人无论何时在旷野中移动,他们都要扛抬约柜起行。“你们将圣约柜安放在圣殿里”,意味着在约西亚以前,玛拿西、亚们这些邪恶的君王在位时,约柜被搬到圣殿的外面。现在这约柜要永远地放在圣殿之中,不再像以色列人在旷野飘流的时候随他们移动。约西亚告诉利未人,现在可以按自己的意愿,负起其他的责任(参代上 24 )。 

  代下 35:15> 圣殿的守门者担当了什么责任? 

  35:15 圣殿守门的都是利未人,看守圣殿的四个主要入口,每天早晨打开各门。他们也天天做日常的琐碎工作,例如洁净、预备献祭的祭物、数点人民对圣殿奉献的银钱等(有关圣殿守门的详情,请参看代上 26:1-32 )。 

  代下 35:17> 守除酵节对以色列人来说,有何信仰上的意义?是否对我的信仰具有相同的意义? 

  35:17 除酵节是从逾越节结束后那日开始所守的为期七天的节期,和逾越节一样,也是纪念祖先出埃及这件事。他们要像祖先在离开埃及的时候一样,吃无酵饼七日。他们的祖先吃无酵饼为的是快速地准备好,急速地离开(参出 12:14-20 )。这个节期使人记住,他们已经摆脱奴役生涯,来到神所应许之地。 

  迦基米施之战 

  代下 35:20> 迦基米施战役的历史背景是── 

  35:20 这件事发生于公元前 609 年,亚述人的首都尼尼微在三年前被巴比伦人毁灭。被打败的亚述军队在哈兰与迦基米施之间重整旗鼓,准备再战。但巴比伦差派部队去打败了他们,使其一蹶不振。法老尼哥想使埃及成为世界强国,他担心巴比伦势力的增长,所以假道犹大挥军北上,好在迦基米施协助亚述作战。但犹大王约西亚想截击尼哥,不让他从国境经过往迦基米施作战,结果约西亚阵亡,犹大变成埃及的臣仆。(请参王下 23:25-30 有关这场悲剧的详情。约西亚虽然信从耶和华,但因玛拿西的罪,以及犹大人民的表面悔改,神并没有消除祂对犹大的惩罚。)尼哥率军抵达迦基米施,与巴比伦军队相峙了四年,终于在公元前 605 年大败,巴比伦遂成为左右世界局势的强国。 

  代下 35:21-24> 神的信息一定出于信徒之口吗?有何根据? 

  35:21-24 约西亚不理会尼哥的警告,他以为尼哥只是异教的君王,不可能成为神大计划之中的一员。这种错误的假设断送了他自己的性命。尽管并不是人声称有神的信息就一定是真的,但神的信息也可能以人所想不到的方式临到。神在过去曾经对异教的君王说话(参创 12:17-20 ; 20:3-7 ;但 4:1-3 )。别让成见或虚假的臆断使你接收不到神的信息。 

  代下 35:25> 耶利米悼念约西亚的哀歌,与耶利米哀歌有没有关系? 

  35:25 耶利米虽然写了悼念约西亚阵亡的哀歌,但那不是圣经之中的耶利米哀歌。──《灵修版圣经注释》