旧约 - 利未记(Leviticus)第9章

On the eighth day Moses summoned Aaron and his sons and the elders of Israel.
He said to Aaron, "Take a bull calf for your sin offering and a ram for your burnt offering, both without defect, and present them before the LORD.
Then say to the Israelites: 'Take a male goat for a sin offering, a calf and a lamb--both a year old and without defect--for a burnt offering,
and an ox and a ram for a fellowship offering to sacrifice before the LORD, together with a grain offering mixed with oil. For today the LORD will appear to you.'"
They took the things Moses commanded to the front of the Tent of Meeting, and the entire assembly came near and stood before the LORD.
Then Moses said, "This is what the LORD has commanded you to do, so that the glory of the LORD may appear to you."
Moses said to Aaron, "Come to the altar and sacrifice your sin offering and your burnt offering and make atonement for yourself and the people; sacrifice the offering that is for the people and make atonement for them, as the LORD has commanded."
So Aaron came to the altar and slaughtered the calf as a sin offering for himself.
His sons brought the blood to him, and he dipped his finger into the blood and put it on the horns of the altar; the rest of the blood he poured out at the base of the altar.
On the altar he burned the fat, the kidneys and the covering of the liver from the sin offering, as the LORD commanded Moses;
the flesh and the hide he burned up outside the camp.
Then he slaughtered the burnt offering. His sons handed him the blood, and he sprinkled it against the altar on all sides.
They handed him the burnt offering piece by piece, including the head, and he burned them on the altar.
He washed the inner parts and the legs and burned them on top of the burnt offering on the altar.
Aaron then brought the offering that was for the people. He took the goat for the people's sin offering and slaughtered it and offered it for a sin offering as he did with the first one.
He brought the burnt offering and offered it in the prescribed way.
He also brought the grain offering, took a handful of it and burned it on the altar in addition to the morning's burnt offering.
He slaughtered the ox and the ram as the fellowship offering for the people. His sons handed him the blood, and he sprinkled it against the altar on all sides.
But the fat portions of the ox and the ram--the fat tail, the layer of fat, the kidneys and the covering of the liver--
these they laid on the breasts, and then Aaron burned the fat on the altar.
Aaron waved the breasts and the right thigh before the LORD as a wave offering, as Moses commanded.
Then Aaron lifted his hands toward the people and blessed them. And having sacrificed the sin offering, the burnt offering and the fellowship offering, he stepped down.
Moses and Aaron then went into the Tent of Meeting. When they came out, they blessed the people; and the glory of the LORD appeared to all the people.
Fire came out from the presence of the LORD and consumed the burnt offering and the fat portions on the altar. And when all the people saw it, they shouted for joy and fell facedown.
利未记第九章   第 9 章 

  利 9:6> 你能否克服自我,让神的旨意介入你的生命中? 

  9:6 摩西、亚伦和众百姓都依照神的吩咐去行,不久就有神的荣耀显现。我们常寻求神的荣耀显现,却不留意顺从祂的指示。你是在日常生活和工作中事奉神,还是等候祂显出大能的作为呢?如果你只幻想依靠神的大能,但忽略了每天事事顺服祂的本分,你就已经偏离正道了。 

  利 9:24> 今天神还行大能的神迹吗?为什么? 

  9:24 神使火从天上降下,烧尽亚伦所献的燔祭,显出祂的大能。以色列百姓看到,就都俯伏敬拜。有人因为未亲睹神迹奇事,就以为世上没有神;事实上,神在现今的世界动工,跟在摩西的时代一样。当众多信徒积极地事奉祂的时候,祂就不用以超自然的大能,来彰显祂的权能,祂可以藉着信徒的工作,改变这个世界。当你明白这个道理,就能领会某些人有信心与爱心的工作,同样显示了神超自然的大能。──《灵修版圣经注释》