旧约 - 雅歌(Song of Songs)第8章

Bābùdé nǐ xiàng wǒde xiōngdi, xiàng chī wǒ mǔqin nǎi de xiōngdi. wǒ zaì waì tóu yùjiàn nǐ jiù yǔ nǐ qīnzuǐ, shuí ye bù qīng kàn wǒ.
Wǒ bì yǐndǎo nǐ, lǐng nǐ jìn wǒ mǔqin de jiā. wǒ keyǐ lǐngshòu jiàoxun, ye jiù shǐ nǐ hē shíliu zhī niáng de xiāng jiǔ.
Tāde zuǒshǒu bì zaì wǒ tóu xià, tāde yòushǒu bìjiāng wǒ bào zhù.
Yēlùsǎleng de zhòng nǚzi a, wǒ zhǔfu nǐmen, búyào jīng dòng, búyào jiàoxǐng wǒ suǒ qīnaì de, deng tā zìjǐ qíngyuàn ( búyào jiàoxǐng yúnyún huò zuò búyào jīdòng aì qíng deng tā zì fā ).
Nà kào zheliáng rén cóng kuàngye shang lái de, shì shuí ne. wǒ zaì píngguǒ shù xià jiàoxǐng nǐ. nǐ mǔqin zaì nàli wèi nǐ qú laó, shēng yǎng nǐde zaì nàli wèi nǐ qú laó.
Qiú nǐ jiāng wǒ fàng zaì xīn shang rú yìn jì, daì zaì nǐ bì shang rú chuō jì. yīnwei aì qíng rú sǐ zhī jiān jiàng. jí hèn rú yīnjiān zhī cánren. suǒ fā de diàn guāng, shì huǒyàn de diàn guāng, shì Yēhéhuá de liè yàn.
Aì qíng zhòng shuǐ bùnéng xī miè, dà shuǐ ye bùnéng yānmò. ruò yǒu rén ná jiā zhōng suǒyǒude cáibǎo yào huàn aì qíng, jiù quán beì miǎoshì.
Wǒmen yǒu yī xiǎo meì, tāde liǎng rǔ shàng wèi zhǎng chéng. rén lái tí qéng de rìzi, wǒmen dāng wèi tā zenyàng bànlǐ.
Tā ruò shì qiáng, wǒmen yào zaì qí shang jiànzào yín tǎ. tā ruò shì mén, wǒmen yào yòng xiāng bǎi mù bǎn wéi hù tā.
Wǒ shì qiáng, wǒ liǎng rǔ xiàng qí shang de lóu. nàshí, wǒ zaì tā yǎn zhōng xiàng dé píngān de rén.
Suǒluómén zaì bā lì hā men yǒu yī pútaóyuán. tā jiāng zhè pútaóyuán jiāo gei kānshǒu de rén, wèi qízhōng de guǒzi, Bìjiāo yī qiā Shekèlè yínzi.
Wǒ zìjǐ de pútaóyuán zaì wǒ miànqián. Suǒluómén nǎ, yī qiā Shekèlè guī nǐ, èr bǎi Shekèlè guī kānshǒu guǒzi de rén.
Nǐ zhè zhù zaì yuán zhōng de, tóngbàn dōu yào tīng nǐde shēngyīn, qiú nǐ shǐ wǒ ye dé tīngjian.
Wǒde liáng rén nǎ, qiú nǐ kuaì lái. rú líng yáng huò xiǎo lù zaì xiāng cǎo shān shang.
雅歌第八章   第 8 章 

  歌 8:1> 当众表达爱慕,是不是太轻佻了? 

  8:1 在古代东方社会,除了家庭成员外,在公开场合表现亲昵都是不合宜的行为。这里描写那女子巴不得在公开场合向情人表达爱慕之情,并且不怕遭受非议。 

  歌 8:6-7> 在这纷繁多变的世界中,爱情是可望而不可及的海市蜃楼?是神话?还是…… 

  8:6-7 在这段诗歌里,那女子最后一次描写他们的爱情,道出了一些爱的特性(参阅林前 13 章)。爱情极之坚强,不会被时间淹没,不会遭患难破坏,亦不能用任何财宝换取。爱情是无价之宝,自由施予,连最富有的君王也买不来。爱情只可以视为神的恩赐,怀着感激之心欣然领受,按着祂的心意彼此分享。打开心扉接受另一半的爱吧,那是神赐给你的礼物;同时,也尽心尽力付出爱吧,让对方从你的爱中体会到神完美无瑕的爱。 

  歌 8:8-9> 对青少年进行性的操守教育,是对他们的爱护,你怎么看? 

  8:8-9 那女子回想起年少时,哥哥们照顾她,商议怎样为她预备婚姻大事的情景。最后他们决定,如果她像墙一样能坚定地抗拒性的诱惑,就称赞表扬她;但是如果她像门一样放肆无礼,则会采取行动,免得她做出糊涂事来。在 8 章 10 节,她证明自己谨慎自守、始终如一,所以赢得所罗门的欢心。 

  歌 8:11-12> “经济上要保持独立,才不会让配偶牵着走”── 

  8:11-12 所罗门有权向看守葡萄园的雇工收取租金,而那女子也有自己的葡萄园,有权任意支配,但她甘心乐意把园里的果子送给所罗门。在美好的婚姻关系里,夫妻之间没有私人财产,因为所有东西都是属于两个人的。(附注:巴力哈们在圣经里只在此处出现过,准确的地点并不清楚。) 

  歌 8:14> 圣经中为何有这样一篇爱情的诗歌,它的意义何在? 

  8:14 新婚之夜过后,所罗门和情人之间炽烈的爱情并没有随时间而流逝。他俩互相倚重、坦诚相待,没有丝毫隐瞒。这种全心全意的付出和委身,是他们关系日益坚固深厚的关键因素,也是我们与配偶建立关系,与神建立关系的要素。神如何以信实待我们,我们也应该在婚姻中以信实相待。 

  保罗在以弗所书中清楚说明,婚姻象征基督与祂的教会的关系(参弗 5:22-33 ),而约翰亦以基督与祂新妇的盛大婚筵描绘祂第二次再来的景象,基督的新妇就是忠心跟随祂的人。(参启 19:7-8 ; 21:1-2 )。许多神学家都认为,雅歌预表了基督对教会的爱。不过,说雅歌是一首描写人间爱情的诗歌,而所有真诚相爱的婚姻关系都反映了神的爱,这种说法相信更易为人接受。──《灵修版圣经注释》