旧约 - 历代记上(1 Chronicles)第2章

These are the sons of Israel; Reuben, Simeon, Levi, and Judah, Issachar, and Zebulun,
Dan, Joseph, and Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.
The sons of Judah; Er, and Onan, and Shelah: which three were born unto him of the daughter of Shua the Canaanitess. And Er, the firstborn of Judah, was evil in the sight of the LORD; and he slew him.
And Tamar his daughter in law bore him Pharez and Zerah. All the sons of Judah were five.
The sons of Pharez; Hezron, and Hamul.
And the sons of Zerah; Zimri, and Ethan, and Heman, and Calcol, and Dara: five of them in all.
And the sons of Carmi; Achar, the troubler of Israel, who transgressed in the thing accursed.
And the sons of Ethan; Azariah.
The sons also of Hezron, that were born unto him; Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.
And Ram begat Amminadab; and Amminadab begat Nahshon, prince of the children of Judah;
And Nahshon begat Salma, and Salma begat Boaz,
And Boaz begat Obed, and Obed begat Jesse,
And Jesse begat his firstborn Eliab, and Abinadab the second, and Shimma the third,
Nethaneel the fourth, Raddai the fifth,
Ozem the sixth, David the seventh:
Whose sisters were Zeruiah, and Abigail. And the sons of Zeruiah; Abishai, and Joab, and Asahel, three.
And Abigail bare Amasa: and the father of Amasa was Jether the Ishmeelite.
And Caleb the son of Hezron begat children of Azubah his wife, and of Jerioth: her sons are these; Jesher, and Shobab, and Ardon.
And when Azubah was dead, Caleb took unto him Ephrath, which bare him Hur.
And Hur begat Uri, and Uri begat Bezaleel.
And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he was threescore years old; and she bare him Segub.
And Segub begat Jair, who had three and twenty cities in the land of Gilead.
And he took Geshur, and Aram, with the towns of Jair, from them, with Kenath, and the towns thereof, even threescore cities. All these belonged to the sons of Machir the father of Gilead.
And after that Hezron was dead in Calebephratah, then Abiah Hezron's wife bare him Ashur the father of Tekoa.
And the sons of Jerahmeel the firstborn of Hezron were, Ram the firstborn, and Bunah, and Oren, and Ozem, and Ahijah.
Jerahmeel had also another wife, whose name was Atarah; she was the mother of Onam.
And the sons of Ram the firstborn of Jerahmeel were, Maaz, and Jamin, and Eker.
And the sons of Onam were, Shammai, and Jada. And the sons of Shammai; Nadab, and Abishur.
And the name of the wife of Abishur was Abihail, and she bare him Ahban, and Molid.
And the sons of Nadab; Seled, and Appaim: but Seled died without children.
And the sons of Appaim; Ishi. And the sons of Ishi; Sheshan. And the children of Sheshan; Ahlai.
And the sons of Jada the brother of Shammai; Jether, and Jonathan: and Jether died without children.
And the sons of Jonathan; Peleth, and Zaza. These were the sons of Jerahmeel.
Now Sheshan had no sons, but daughters. And Sheshan had a servant, an Egyptian, whose name was Jarha.
And Sheshan gave his daughter to Jarha his servant to wife; and she bare him Attai.
And Attai begat Nathan, and Nathan begat Zabad,
And Zabad begat Ephlal, and Ephlal begat Obed,
And Obed begat Jehu, and Jehu begat Azariah,
And Azariah begat Helez, and Helez begat Eleasah,
And Eleasah begat Sisamai, and Sisamai begat Shallum,
And Shallum begat Jekamiah, and Jekamiah begat Elishama.
Now the sons of Caleb the brother of Jerahmeel were, Mesha his firstborn, which was the father of Ziph; and the sons of Mareshah the father of Hebron.
And the sons of Hebron; Korah, and Tappuah, and Rekem, and Shema.
And Shema begat Raham, the father of Jorkoam: and Rekem begat Shammai.
And the son of Shammai was Maon: and Maon was the father of Bethzur.
And Ephah, Caleb's concubine, bare Haran, and Moza, and Gazez: and Haran begat Gazez.
And the sons of Jahdai; Regem, and Jotham, and Gesham, and Pelet, and Ephah, and Shaaph.
Maachah, Caleb's concubine, bare Sheber, and Tirhanah.
She bare also Shaaph the father of Madmannah, Sheva the father of Machbenah, and the father of Gibea: and the daughter of Caleb was Achsa.
These were the sons of Caleb the son of Hur, the firstborn of Ephratah; Shobal the father of Kirjathjearim,
Salma the father of Bethlehem, Hareph the father of Bethgader.
And Shobal the father of Kirjathjearim had sons; Haroeh, and half of the Manahethites.
And the families of Kirjathjearim; the Ithrites, and the Puhites, and the Shumathites, and the Mishraites; of them came the Zareathites, and the Eshtaulites.
The sons of Salma; Bethlehem, and the Netophathites, Ataroth, the house of Joab, and half of the Manahethites, the Zorites.
And the families of the scribes which dwelt at Jabez; the Tirathites, the Shimeathites, and Suchathites. These are the Kenites that came of Hemath, the father of the house of Rechab.
历代志上第二章   第 2 章 

  代上 2:1-2> 以色列众子的资料哪里寻? 

  2:1-2 有关以色列众子的事(雅各的十二个儿子),请参创世记 29 章 32 节至 50 章 26 节;并请分别参创世记 37 至 38 及 45 章约瑟、吕便、犹大的人物介绍。 

  代上 2:3> 当我在地上的生命终结时,神对我的评价会是…… 

  2:3 长长的族谱列出一代一代的人名,有助我们了解其中一些人物,这节经文有如墓志铭写在族谱之中。“珥在耶和华面前看为恶,耶和华就使他死了。”几千年以后,这是我们对他仅有的了解。人死留名,今世的功过德行,要留给后世追思纪念。活到今天,神对你一生又会如何的衡量呢?有些人大胆放肆地说,他们的生活方式是自己的事,与别人无干。但圣经教导我们,你目前的生活操守,会决定你以后怎样被人记念,更影响神要对你的审判。你今日的行为,其实关系重大。 

  代上 2:7> 在我的生活中,有什么是在神眼中当灭而未灭的东西? 

  2:7 “亚干”就是约书亚记第七章所记的、在当灭的物上犯了罪的人。 

  代上 2:12> 这位波阿斯在哪里见过? 

  2:12 波阿斯是路得的丈夫,是大卫和主耶稣肉身的直系祖宗。路得记中有他的生平事迹。 

  代上 2:15> 为了要成为一个合神心意的人,我决定要…… 

  2:15 大卫是圣经之中最着名的人物之一,虽然他不是完美无缺的人,但是给我们留下榜样,说明一生在凡事上要让神居首。圣经称他是个“合神心意的人”(参徒 13:22 ),因为他最大的心愿是事奉神、敬拜神。我们也要像他那样讨神喜悦,在一切意愿与计划之中,以神的事为念。(大卫的事迹记在撒上 16:1- 王上 2:10 与代上 10:14-29:30 之中。对他的介绍请参撒上 17 章的附录。) 

  代上 2:16> 我可以在哪里找到有关约押、亚比筛的资料? 

  2:16 约押的事迹记在撒母耳记下 2 至 3 章, 10 至 20 及 24 章,列王纪上 1 至 2 章,历代志上 11 章 4 至 9 节, 19 至 21 章各处,他的生平介绍请参撒母耳记下 18 章的附录。亚比筛的事记在撒母耳记上 26 章;撒母耳记下 2 至 3 章、 10 章, 15 至 21 章及 23 章;历代志上 18 章 12 节, 19 章各处。他的生平介绍请参撒母耳记下 21 章的附录。 

  代上 2:18> 又一个迦勒,他是── 

  2:18 这里的迦勒,并不是与约书亚察探应许之地的迦勒。作探子的迦勒记在 4 章 15 节。──《灵修版圣经注释》